POR UM PORTUGAL DIFERENTE

POR UM PORTUGAL DIFERENTE
ABRIL VIRÁ...!!!

EXPERIMENTE... VÁ ATÉ LÁ!

MUDAR...

Estrela - DestaquesNinguém pode ser escravo de sua identidade; quando surge uma possibilidade de mudança é preciso mudar. (Elliot Gould)

Frases e Mensagens -

NÃO HÁ ACORDO...!!!...

NÃO HÁ ACORDO...!!!...
... Português há só UM...!!!

TRADUÇÃO/TRANSLATE/TRADUCION

SEM IMITAÇÕES...

ACREDITE...

"Nunca faça graça de graça. Você é humorista, não político."

A Hora em Poá (BRASIL)

"Nada descreve melhor o caráter dos homens do que aquilo que eles acham ridículo."

VELHO PROVÉRBIO PORTUGUÊS

"Dois olhos vêem mais do que um só."
Veja Frases para Orkut - Kifrases.com





LOVE, love, LoVe



OvEr ThE RaInBoW

1lindoMENINO ...


Verdade, Verdadinha...!!!

zwani.com myspace graphic comments

1lindomenino

Menininhas e inhos venham a mim...

Posting

Photo Flipbook Slideshow Maker
PORTUGAL é "isto"... e MUITO MAIS...!!!

António GEDEÃO


Eu, quando choro, não choro eu. Chora aquilo que nos homens em todo o tempo sofreu. As lágrimas são as minhas mas o choro não é meu.A.GEDEÃO

SEJA ASSIM... COMO EU!

recadosparablogseorkut.com


Mais Um(a)...!!! OBRIGADO...!!!

quinta-feira, 3 de dezembro de 2009

Piadas de Portugues: Ainda Populares e Controversas.


A razão deste artigo é curiosa: Piadas de Português ainda são muito populares entre os brasileiros e geram controvérsia e conflitos com os portugueses de Portugal, mesmo que todos saibamos que o “portuga”, Joaquim ou Manuel, o personagem central, seja uma figura fictícia, que, na prática, não representa o povo lusitano.

A popularidade do português como alvo de piadas: -Os Números.
Consideremos as cinco expressões usadas em buscas que aparecem abaixo:
piadas de portugues;
piadas portugues;
piada de portugues;
piada portugues e
piadas de portugues ari toledo;
somente este blog recebeu uma média mensal de 580 visitas nos últimos doze meses, ou seja, aproximadamente 20 por dia. Esses números podem parecer pequenos perto da enormidade da internet, mas essas mesmas expressões, quando buscadas no Google, apresentam juntas a soma de 5 milhões de resultados possíveis. Além disto, outra ferramenta do Google informa que o mesmo conjunto totaliza cerca de 79000 buscas mensais. Ou seja, se não podemos dizer que piada de português tem o prestígio de um Michael Jackson, é certo que não são completamente ignoradas e até são bastante populares.


Mas quem inventou e porque se faz piada de português?


Esta é uma boa questão para a qual não tenho ainda uma boa resposta. Arnaldo Jabor tem um texto no qual, incluindo os gaúchos entre as vítimas, explica porque os portugueses são alvo de piadas. Segundo ele “as origens estão na história da nossa colonização e na psicologia humana”. Honestamente, considerando o texto todo, acho a explicação um pouco “raivosa” e arriscaria algo mais simples e prosaico: o português em questão é muito mais recente que os colonizadores e a origem das piadas está intimamente ligada a diferenças culturais e dificuldades de comunicação. Ficou complicado?! Então me deixe dar um exemplo.

Suponha que você acabou de conhecer um português. Imagine também que ele mudou-se há pouco tempo para o Brasil. Então, num belo dia, o “portuga” está muito resfriado e fala: “- Vou pegar a bicha do hospital para tomar uma pica no c#, para ver se melhoro do resfriado.” Qual seria a sua reação? Aposto que, além de burro, vai chamar o cara de boiola e aprontar a maior zombaria. Certo? Pois você só demonstraria incompreensão e ignorância fazendo essas coisas. Bicha em Portugal significa fila, pica é injeção e c# são as nádegas. E aí, já tomaste uma pica no c#?

Sei que o exemplo acima é “meio forçado”, mas considere o seguinte: (1) o brasileiro médio adora fazer uma gozação com outras pessoas; (2) durante boa parte do século XX inúmeros portugueses imigraram para o Brasil; (3) todos eles falando com sotaque difícil de compreender; (4) usavam palavras do português que aqui têm um significado diferente do que têm em Portugal e (5) existem diferenças de comportamento, de atitude, de cultura, etc. Agora responda: este conjunto todo é ou não motivo suficiente para explicar porque existe o conjunto piada - português? Eu estou satisfeito.


Ao Português – Cidadão de Portugal.
Vez por outra, recebemos aqui no blog críticas ou reclamações de algum português, cidadão nativo e ou residente em Portugal, de forma que achamos apropriado fazer um esclarecimento.

No Brasil de hoje há pouquíssimos portugueses verdadeiros e imigrantes recentes. Isto também vale para imigrantes de várias nacionalidades que aqui aportaram no século passado, como alemães, espanhóis, italianos, japoneses, etc. O fluxo de imigração cessou ou decaiu brutalmente nos anos 60 e 70. Para que se tenha uma idéia os dois únicos portugueses natos que conheço vieram para cá há mais de 50 anos, portanto, assim como os outros imigrantes são pessoas perfeitamente integradas à sociedade e cultura brasileira. Alguns até perderam completamente seus sotaques, sendo impossível identificá-los como portugueses.

O que quero introduzir com o preâmbulo acima é uma idéia muito simples: o português das piadas não existe, hoje, é um personagem ficcional e, nem de longe, representa tentativa de ofender ou denegrir o povo de Portugal. Como nas piadas de sogra, piadas de gaúcho, piadas de bêbados e piadas de Joãozinho, fala-se de um personagem e não da realidade. Portanto, por favor, não se irritem ou ofendam. Se quiserem, fiquem à vontade para trocar o protagonista para “brasileiro” e contar a piada aí, em vosso querido Portugal, porque por aqui continuaremos a inventar, contar e rir das piadas de português
.


Agradecimento ao site: http://boaspiadas.blogspot.com/


Nota de 1lindomenino: entendi a explicação, embora não concorde TOTALMENTE com ela. Mas há uma coisa que nesse Site (Blog) pode ficar como certa: nós, em Portugal, fazemos SIM piadas de "brasuca" (nós não somos "portugas"?...) porque, as "hostilidades", começaram primeiro daquí. Sendo assim...!!!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Deixe aquí o seu comentário